Notes on Traditional Chinese Characters in Taiwan for Mainland Chinese Residents

一簡多繁辨析

一簡多繁辨析之「隻、只、祇、衹、秖」→「只」

辨音:「隻、秖」音zhī[ㄓ],「只」音zhǐ[ㄓˇ],「祇、衹」音qí[ㄑㄧˊ]或zhī[ㄓ]。注意「祇」讀qí[ㄑㄧˊ]時不簡化。

辨意:
「隻」是指鳥一隻、孤單、孤獨、奇數、獨特、特殊或當量詞,如「船隻」、「隻身」、「形單影隻」、「隻手遮天」、「隻字」、「隻言片語」、「別具隻眼」、「獨具隻眼」、「隻眼獨具」、「一隻小雞」等。
而「只」則是作助詞(一般置於句末)、指示代詞(是也,此也)、副詞(僅、儘)、連詞(表轉折,相當於「但」、「而」)或姓氏,如「只要」、「只有」、「只是」、「只此一家」等。
而「祇(qí[ㄑㄧˊ])」則是指地神、泛指神明、安心,如「土祇」、「地祇」、「神祇」、「靈祇」、「僧祇」、「祇悔」(大悔)、「祇洹(yuán[ㄩㄢˊ])精舍」(印度佛教聖地之一,為「祇樹給孤獨園」的省稱,亦稱「祇園」或「孤獨園」)、「祇樹有緣」(指和佛法有緣,暗示適合出家修行)、「官員祇候」(官妓的標識)等。
「祇(zhī[ㄓ])」則是指正、恰、只,如「祇是」(但是、只是,如唐李商隱《錦瑟》詩云「此情可待成追憶,祇是當時已惘然」)等。
而「衹(qí[ㄑㄧˊ])」則是指僧尼所穿的衣服(如袈裟之類),為文言詞,今已不常用。
「衹(zhī[ㄓ])」則是指但、正好,同「祇(zhī[ㄓ])」,為文言詞,今已很少使用。
而「秖」則是指穀物開始成熟,為文言詞,今已不常用。
現代語境中區分「隻」、「只」、「祇」、「衹」和「秖」,首先要記住「祇有」一詞,然後一般只要對「隻」、「只」和「祇(qí[ㄑㄧˊ])」三者因聲辨字(根據不同的讀音確定不同的字)即可。
需要注意的是,只有「只」可作姓氏。

偏旁辨析:「隻」和「只」均可作聲旁,大部分情況下用「只」,如「伿」、「胑」、「枳」、「咫」、「疻」、「軹」、「齞」等,極少數情況下用「隻」,如「愯」、「謢」等。

《大陸居民臺灣正體字講義》一簡多繁辨析之「隻、只、祇、衹、秖」→「只」

文獻連結:

《教育部異體字字典》 打開 打開 打開 打開 打開
《國語辭典》(萌典) 打開 打開 打開 打開 打開
國字標準字體筆順學習網打開打開打開打開打開
《國語辭典簡編本》 打開 打開 打開 打開 打開
《重編國語辭典修訂本》打開 打開 打開 打開 打開
《成語典》 打開 打開 打開 打開 打開
中國哲學書電子化計劃 打開 打開 打開 打開 打開
漢語多功能字庫(香港)打開 打開 打開 打開 打開
筆順學習 打開
相關條目或文章推薦:   一簡多繁辨析之「臺、檯、颱、台」→「台」