Notes on Traditional Chinese Characters in Taiwan for Mainland Chinese Residents

一簡多繁辨析

一簡多繁辨析之「麩、粰」→「麸」

辨音:「麩」音[ㄈㄨ],「粰」音[ㄈㄨˊ]。故「麩」與「粰」為極易區分之字,可因聲辨字(根據不同的讀音確定不同的字)。

辨意:
「麩」是指小麥磨成麵粉後所留下之皮殼或碎屑,如「麥麩」、「麩皮」、「麩子」、「烤麩」、「麩料」、「麩炭」、「麩金」等。
而「粰」則是指鬻、粥或用於固定詞彙「粰《大陸居民臺灣正體字講義》一簡多繁辨析條目「麩、粰→麸」疑難雜字(1liú[ㄌㄧㄡˊ])」(一種用糯粉和麵,加少鹽,拉絲,捻成環釧之形,油煎後食用之食品,亦稱為「饊(sǎn[ㄙㄢˇ])子」)中。
現代語境中除「粰《大陸居民臺灣正體字講義》一簡多繁辨析條目「麩、粰→麸」疑難雜字(2」外一般都是用「麩」。
注意「麩」和「稃」同音但無關聯,「稃」繁簡同形,是指穀殼或禾本科植物子房基部之小鱗片(為花冠退化變形而成),如「外稃」(禾本科植物的小花外面包著的苞片)、「麥稃」等,其中「麥稃」與「麥麩」義近。

《大陸居民臺灣正體字講義》一簡多繁辨析之「麩、粰」→「麸」

文獻連結:

《教育部異體字字典》 打開 打開
《國語辭典》(萌典) 打開 打開
國字標準字體筆順學習網打開打開
《國語辭典簡編本》 打開 打開
《重編國語辭典修訂本》打開 打開
《成語典》 打開 打開
中國哲學書電子化計劃 打開 打開
漢語多功能字庫(香港)打開 打開
筆順學習 打開
相關條目或文章推薦:   一簡多繁辨析之「臺、檯、颱、台」→「台」